Un traducteur en... espagnol je pense |
|
Vonv
le 05.07.2005 à 09:35 | Commentaire d'un visiteur : Hola soy un joven mexicano y me interesaria saber mucho si su pagina web no esta en ingles o en español.................se ve que esta muy completa y yo soy fanatico de Lovecraft Respondan por favor (si me entienden claro) Kékidi siouplé ? |
|
Nominoe
le 05.07.2005 à 09:57 | Salut, je suis un jeune mexicain. Cela m'intéresse beaucoup de savoir si ce site web existe en anglais ou en espagnol. Je vois qu'il a l'air très complet et je suis un fan de Lovecraft. Répondez moi s'il vous plait (si vous me comprenez)
|
|
Vonv
le 05.07.2005 à 10:01 | Super merci. En réponse, tu pourrais me traduire, steup : "Bonjour, Merci pour ton mail. Ce site n'existe qu'en français mais si tu veux trouver des infos sur Lovecraft, je te conseille : http://www.hplovecraft.com/ qui est anglais. Bonnes recherches." |
|
Skarlix
le 05.07.2005 à 10:01 | Il te reste plus qu'a poster la réponse que tu veux lui faire et on te la traduit |
|
Nominoe
le 05.07.2005 à 10:06 | Autant lire le message m'a paru simple, autant écrire en espagnol m'est impossible (oui je sais, c'est bizarre). Désolé |
|
Demarigny
le 05.07.2005 à 10:08 | On peut peut-être lui répondre en anglais, vu ce qu'il demande ??? Que Yog-Sothoth Vous Téléporte ! |
|
Manfred
le 05.07.2005 à 10:35 | effacé |
|
Skarlix
le 05.07.2005 à 10:57 | Holla
Gracia por su mail. Este pagina Web esta solo in Frances, pero si tu quiere buscar informacion por Lovecraft, mira este pagina http://www.hplovecraft.com/ , eres in ingles.
Enfin un truc comme ça en esperant ne pas avoir mélanger le portugais et l'espagnol
|
|
Vonv
le 05.07.2005 à 11:45 | Impecc merci les poulpes eshpagnols ! |
|